Pesquisar
Pesquisar

Não amar é indigno de um coração nobre, nos ensina Dante em sua Divina Comédia

Dante Alighieri designou seu colossal poema como uma Comédia, muito embora, ao se referir à obra que mais o inspirara na composição da mesma, a Eneida de Virgílio, tenha designado aquela de Tragédia
Carlos Russo Jr
Diálogos do Sul
São Paulo (SP)

Tradução:

Dante Alighieri designou seu colossal poema como uma Comédia, muito embora, ao se referir à obra que mais o inspirara na composição da mesma, a Eneida de Virgílio, tenha designado aquela de Tragédia. 

Quem lhe apostrofou o nome Divina foi um contemporâneo de Dante, Boccacio o autor do “Decameron“. A Divina Comédia possui um dos mais sublimes temas, ou seja, o destino da alma após a morte, e a justiça divina sendo revelada. Seu Canto possui um final feliz e seu estilo é baixo e humilde. 

Veja também                                                                                               Bakunin contra Marx: conheça o russo que se opôs à ditadura do proletariado e à ideia de Revolução

A beleza poética de a “Divina Comédia” coincide com a visão da verdade divina, o saber legítimo, tão belo quanto o é a beleza legítima.

Dante Alighieri designou seu colossal poema como uma Comédia, muito embora, ao se referir à obra que mais o inspirara na composição da mesma, a Eneida de Virgílio, tenha designado aquela de Tragédia

Wikimedia
A beleza poética de a "Divina Comédia" coincide com a visão da verdade divina

Já a obra de Virgílio, da antiguidade romana, era para ele uma doutrina artística, aquela da simplicidade e Dante aprendeu com ele a arte da expressão genuinamente poética do pensamento.

Para seu tempo, Dante, sob a influência de Virgílio, livrou a poética de seu hermetismo pedante e esnobe. Sem perder-se no abstrato, no caprichoso, e no fragmentário. Pois ao poetar em italiano, negando-se a fazê-lo no tradicional e imperativo latim, Dante criou o vulgar ilustre, e ele, o precursor do Renascimento, como humanista que era se comunicou em na língua vulgar, a do povo! 

A liquidez e a loucura. Para onde nos conduzirá, afinal, a sociedade líquida? 

No século XIV, justamente no intervalo entre duas ondas destruidoras de peste que assolariam a Toscana, Dante foi o primeiro poeta que renovou o sentimento universal ítalo-romano, e remodelou o sentir da nacionalidade.

Na realidade, a Comédia não possui um gênero. Ela o é comparável apenas a si mesma, sendo profética e exemplar do Mundo Moderno, que é o mundo dos indivíduos, em que tudo parte do particular, do indivíduo e que, através da máxima singularidade, torna-se universalmente válido. 

Porque Dante une o alegórico ao histórico, seus personagens adquirem em suas posições a eternidade. Na Comédia, a imagem do universo está em perfeita concórdia consigo mesmo, na mais bela e original fantasia. 

O Inferno é o reino da natureza, enquanto o Purgatório é o da história; já o Paraíso, musicalmente, é o reino da arte.

A leitura que Hegel realizou da Comédia é muito interessante. Para ele, ela abarca a totalidade da vida mais objetiva: a situação eterna do inferno, a da purificação, e a do paraíso, e sobre esta base indestrutível movimentam-se as pessoas do mundo real, ou antes, “movimentaram-se agora imobilizadas pala justiça divina e tornaram-se eternas elas próprias”. 

Enquanto em Homero os heróis perduram em nossa memória pelas Musas, em Dante estes criaram uma individualidade e são eternos por si próprios. 

E é Virgílio quem ressurge das sombras para ser o guia de um Dante perdido nas selvas, nos descaminhos que a vida lhe haviam imposto, ao se exilado de sua amada Florença.

O poeta Bertold Brecht e 24 verdades difíceis sobre o fascismo e terrorismo de Estado 

Virgílio, vindo do Limbo (lugar dos sábios e heróis da Antiguidade, dado que viveram antes de Cristo) será seu guia no Inferno e no Purgatório. E ele conduz Dante por ordem de Beatriz (que do Paraíso o ordena), até a luz, o Paraíso. 

Na Comédia, Virgílio é um sábio. Conhece os caminhos infernais e tem poder sobre eles. Poder que vem de Deus, para salvar a alma de Dante. Logo, Virgílio é o símbolo da ordem celestial e da boa ordem terrena. Prepara o caminho a ser seguido por Dante até o limiar do reino dos Céus, que só a revelação e a fé podem desvelar. 

Mas Virgílio, embora por ser pagão, jamais poderá usufruir de seus frutos, mantém uma dignidade interior, sempre predisposta ao bem. Sabedoria e virtude, coragem e brandura, moderação e firmeza, humildade paternal em cada gesto. E ao chegar ao Paraíso, Beatriz toma nosso poeta pela mão.

Mia Couto expressa importância dos escritores na luta contra colonizadores que “têm as mãos manchadas de sangue” 

Desde o princípio, Dante soube que tanto seu estilo quanto seu tema eram dos mais sublimes. Ele, não sem objetivos, sita seu poema como sacro, mas implora inspiração às Musas, a Apolo do Panteão Grego, assim como ao Deus cristão. 

Em sua monumental obra, interpenetram-se tragédia, sátira e comédia! A Divina Comédia possui demasiado realismo, vida concreta, vida biológica. “A fala divina é suave e chã, não elevada ou soberba, como a fala de Virgílio e dos poetas.”

Na sua lírica transparecem valores fundamentais de nossa civilização: não amar é indigno de um coração nobre, o amor é a via para o conhecimento e as virtudes, o amor é tanto encantamento quanto tormento, sofrimento e fervor são uma só coisa, não é apenas o anseio que faz sofrer o amante, mas também a proximidade do amado.. 

“A Divina Comédia é o maior documento do estilo sublime do cristão literário”, acentua Eric Auerbach em seu “Mimesis”. 


As opiniões expressas nesse artigo não refletem, necessariamente, a opinião da Diálogos do Sul

Assista na Tv Diálogos do Sul

 

   

Se você chegou até aqui é porque valoriza o conteúdo jornalístico e de qualidade.

A Diálogos do Sul é herdeira virtual da Revista Cadernos do Terceiro Mundo. Como defensores deste legado, todos os nossos conteúdos se pautam pela mesma ética e qualidade de produção jornalística.

Você pode apoiar a revista Diálogos do Sul de diversas formas. Veja como:


As opiniões expressas neste artigo não refletem, necessariamente, a opinião da Diálogos do Sul do Global.
Carlos Russo Jr Carlos Russo Jr., coordenador e editor do Espaço Literário Marcel Proust, é ensaísta e escritor. Pertence à geração de 1968, quando cursou pela primeira vez a Universidade de São Paulo. Mestre em Humanidades, com Monografia sobre “Helenismo e Religiosidade Grega”, foi discípulo de Jean-Pierre Vernant.

LEIA tAMBÉM

E_preciso_salvar_Abril_Henrique_Matos
50 anos da Revolução dos Cravos: a faísca africana, os inimigos da mudança e a força operária
Frei Betto
Frei Betto | Precisamos rever ideias, abrir espaço às novas gerações e reinventar o futuro
Racismo_Mídia
Racismo e mídia hegemônica: combater problema exige mais que “imagens fortes” nas redes
José Carlos Mariátegui
94 anos sem Mariátegui, fonte eterna para entender as cicatrizes do Peru e da América Latina