Conteúdo da página
Toggle“Esses países serão salvos porque,
com o gênio da moderação que parece prevalecer,
pela serena harmonia da Natureza, no continente da luz,
e pela influência da leitura crítica que tem acontecido na Europa
à leitura de tentativa e erro em que a geração anterior estava encharcada,
“O verdadeiro homem está nascendo na América, nestes tempos reais.”
José Martí, 1891 [1]
A nossa América quer, pode, deve, como uma entre muitas outras, transcender a situação de crise que nos chega de um passado que se esgota no mesmo processo em que se forjam ao nosso redor as possibilidades de construir novamente as nossas próprias opções. o futuro. No esforço, (re)descobrimos que a nossa história não avança em linha reta, mas numa espiral ora ascendente, ora descendente, mais ampla ou mais estreita, que nos leva continuamente ao futuro através do passado.
A partir daí verifica-se que a memória é indispensável para o nosso futuro. Assim, por exemplo, o legado social e cultural da nossa condição colonial de origem constitui um fator persistente desse passado ao qual devemos prestar atenção no caminho para o futuro que desejamos. Para o sociólogo peruano Aníbal Quijano (1928-2018), como na época para José Martí, esse legado se expressa no que chamou de colonialidade, que considerou “um dos elementos constitutivos e específicos” que serviram para moldar o mercado mundial entre meados do século XVII e meados do século XX.
Leia também | Pensamento crítico e transformação social: o legado de Martí e Gramsci para a América Latina
Entendida desta forma, a colonialidade conspira contra a possibilidade de uma sociedade ser inclusiva, pois se faz sentir na “imposição de uma classificação racial/étnica da população mundial”, que “opera em cada um dos níveis, áreas e dimensões , material e subjetivo, de existência cotidiana e em escala social.” Para enfrentar este risco, também vale a pena ter em mente que para Quijano a colonialidade era, é, um conceito diferente do colonialismo. Este último, disse ele, designa “uma estrutura de dominação e exploração”, na qual o controle da autoridade política, dos recursos produtivos e do trabalho de uma determinada população é detido por outra com identidade diferente, e cuja sede se situa, ainda, noutra jurisdição territorial. Mas nem sempre, nem necessariamente, implica relações de poder racistas. O colonialismo é obviamente mais antigo, uma vez que a colonialidade provou, ao longo dos últimos 500 anos, ser mais profunda e duradoura do que o colonialismo . [2]
Neste sentido, o processo de formação do colonialismo como estrutura de poder e da colonialidade como mecanismo de controle social e cultural teve início no século XVI. A primeira desintegrou-se após a Grande Guerra de 1914-1945, que abriu caminho à organização internacional do sistema mundial que conhecemos hoje. A segunda, por outro lado, persistiu, por exemplo, na tendência do senso comum de atribuir identidades étnicas à população – “índios, negros, azeitonas, amarelos, brancos, mestiços” -, ligadas em suas origens às formas de organização do trabalho e poder nas sociedades coloniais.
Leia também | José Martí, 171 anos: Apóstolo da Independência de Cuba e de Nossa América
Era a isso que José Martí se referia em 1891, no seu ensaio Nossa América, ao examinar a trajetória e os desafios do processo de formação de repúblicas independentes no que haviam sido possessões coloniais espanholas na América. Uma destas dificuldades residia precisamente nas formas de organização da vida social criadas pela colonialidade, que ofereceram uma resistência tenaz à organização dessas sociedades em repúblicas.
“Estávamos”
“Estávamos”, disse Martí, uma visão com o peito de um atleta, as mãos de um almofadinha e a testa de uma criança. Éramos uma máscara, com as calças da Inglaterra, o colete parisiense, a jaqueta norte-americana e a capa da Espanha. O índio, mudo, circulou ao nosso redor, e foi para a montanha, para o alto da montanha, para batizar os filhos. O negro, assistiu, cantou na noite a música do seu coração, sozinho e desconhecido, entre as ondas e as feras. O camponês, o criador, voltou-se, cego de indignação, contra a cidade, contra a sua criatura. Éramos dragonas e togas, em países que vieram ao mundo com a alpercata nos pés e a bandana na cabeça.
Esse apelo inicial à inclusão social respondeu, como vemos, à necessidade política de enfrentar e superar os males do nosso legado colonial. Para Martí, como membro da jovem geração de liberais democráticos que moldaria a nossa contemporaneidade, embora as guerras civis que devastaram a nossa região entre 1825 e 1875 tenham tido a sua origem no facto de a colónia “continuar a viver na república”. alguém entrou em uma circunstância em seu tempo em que a nossa América está a ser salva dos seus grandes erros – da arrogância das capitais, do triunfo cego dos camponeses desdenhados, da importação excessiva de ideias e fórmulas estrangeiras, do desdém iníquo e impolítico da raça aborígine – pela virtude superior, pago com o sangue necessário, da república que luta contra a colônia. [4]
Leia também | Como José Martí aliava “natureza” à construção de um mundo possível ao ser humano
O nosso tempo, tal como o de Martí, é de transição entre dois momentos diferentes no desenvolvimento do sistema mundial. Ele podia sentir, como sentiu, que a transição estava a começar para um mundo organizado em Estados nacionais, que poderiam relacionar-se entre si como iguais, mesmo que estivessem sempre ameaçados pela aspiração de um deles à hegemonia sobre os outros. E compreendeu que nestes tempos, carregados de riscos e opções de futuro, a resistência ao mal conta tanto quanto a persistência na luta pelo bem maior do nosso povo.
A partir da espiral que percorremos, podemos partilhar com ele, contra todo o mal, a validade da sua visão da capacidade da nossa América de construir as suas próprias opções para o futuro. “Conquista tudo”, disse ele, “e eleva sua bandeira a cada dia, nossa capaz e incansável América”.
Conquista tudo
Conquista tudo, de sol a sol, pelo poder da alma da terra, harmoniosa e artística, criada a partir da música e da beleza da nossa natureza, que dá a sua abundância aos nossos corações e às nossas mentes a serenidade e a altura da sua picos; pela influência secular com que esta ordem e grandeza compensou a desordem e a mistura traiçoeira das nossas origens; e pela liberdade humanitária e expansiva, não local, nem de raça, nem de seita, que chegou às nossas repúblicas na sua hora de florescimento, e desde então desapareceu, purificada e peneirada, das cabeças do mundo, – liberdade que irá não ter Talvez a maior sede de qualquer cidade – o futuro colocaria o fogo que marca nos meus lábios! – que sejam preparados em nossas terras sem limites para o esforço honesto, a preocupação leal e a amizade sincera dos homens. [5]
A partir daquele momento do nosso passado, a certeza nas nossas capacidades de construir o nosso futuro regressa hoje ao nosso presente a partir da nossa fé no aperfeiçoamento humano, na utilidade da virtude e na necessidade de lutar pelo equilíbrio do mundo.
Alto Boquete, Panamá, 21 de agosto de 2024
Referências
[1] “Nossa América.” O Partido Liberal , México, 30 de janeiro de 1891. Obras Completas . Editorial de Ciencias Sociales, Havana, 1975. VI, 19-20.
[2] “Colonialidade e classificação social”, em Questões e Horizontes: da dependência histórico-estrutural à